Actividad 2. Textos folclóricos


INTRODUCCIÓN
Después de haber trabajado este bloque sobre “Los textos folclóricos. Selección y adaptación” tengo otra mirada hacia la literatura folclórica ya que he podido reflexionar y mirar más allá de cada uno de los textos, ya que esconden auténticos mensajes que a simple vista no se perciben. Estoy totalmente de acuerdo con que a este tipo de literatura no se la podía llamar literatura infantil, porque el principal objetivo era que el pueblo pasase un buen rato en ambiente familiar escuchando o transmitiendo las historias de forma horizontal, que narraban sueños de la gente del pueblo. Todos las historias siguen conservando su argumento y personajes, a pesar de ser transmitidas de forma oral y las adaptaciones aportadas de cada uno, omitiendo o modificando conceptos.


Cuando era pequeña escuché muchos de los cuentos de los Hermanos Grimm, pero hiper adaptados, que no tienen nada que ver con la versión original. Pienso que no se deberían de cometer estas barbaridades y simplemente se podrían realizar ciertos cambios a la historia pero que no se convirtiera en una que parece totalmente diferente.

Hilando con la idea anteriormente planteada me paro a pensar en la importancia de utilizar el folclore en el aula, ya sea a través de canciones, cuentos o teatros. Pienso que es un género muy importante ya que aporta cultura a los niños, que debería de tratarse con bastante conocimiento y no caer en la trampa de los “cuentos Disney”. Estas historias deberían ser contadas a los niños con el fin de disfrutarlas y que el momento sea placentero, luego se debería de dar una significación a través de la realización de unas preguntas interesantes a los niños para que expresen lo que ellos han entendido o cuál es su visión al respecto.



También es importante destacar respecto al tema anterior que en los cuentos folclóricos los niños quieren parecerse a los personajes, pero no se ven identificados ya que son adolescentes generalmente y ellos aún unos niños, pero si se pueden identificar en ciertas situaciones con cosas que les ocurran a los personajes y a ellos mismos.

Otro punto de la literatura folclórica sería representar cuentos a través de marionetas, ya que de esta forma los niños prestan mucho más la atención ya que se está utilizando un recurso que es diferente y poco usual. Generalmente se utilizan “los títeres de cachiporra” en los que los niños participan ya que los personajes les hacen preguntas sobre lo que está ocurriendo en la escena.

La poesía folclórica también debe de estar en la escuela y una buena forma de ponerla en práctica es a través del juego. Hay muchas canciones para saltar a la cuerda, para jugar a las palmas, etc, que pertenecen al folclore. Es una forma divertida de mostrar cultura a los niños y con su ritmo pegadizo y sus letras simples son fáciles de aprender.

En mi futuro profesional utilizaré la literatura infantil con cabeza, no explicando los cuentos a los niños, no moralizándolos, etc, sino que sean ellos quienes decidan lo que el texto les está transmitiendo.


·       Justificación de la elección del cuento: He elegido este cuento porque hay una gran variedad de personajes, como puede ser una familia compuesta por el rey y sus tres hijos, el duendecillo y la princesa. También el titulo me llamó la atención ya que se sale fuera de lo corriente y no da ninguna pista de lo que va a ocurrir, porque solo aparece el nombre del elemento entorno al que se va a desarrollar la historia.
      
·       Justificación de la elección de la edad: Este cuento lo utilizaría con niños de 4 años ya que es un poco extenso y es necesario que los niños sean un poco mayores para que sigan el argumento. Según el proceso evolutivo infantil, los niños comienzan a realizar juegos en grupo porque empiezan a querer establecer vínculos con sus iguales y surge una cierta rivalidad entre ellos. En el cuento tienen lugar ciertas situaciones que se pueden asemejar a las que les puede estar pasando a algunos niños. Es muy importante destacar, que en ningún momento el maestro debe de guiar o forzar a que los niños piensen igual que él, ya que la opinión de cada uno es personal y todas las opiniones son válidas


Hubo una vez un rey que enfermó gravemente. No había nada que le aliviara ni calmara su dolor. Después de mucho deliberar, los sabios decidieron que sólo podría curarle el agua de la vida, tan difícil de encontrar que no se conocía a nadie que lo hubiera logrado. Este rey tenía tres hijos, el mayor de los cuales decidió partir en busca de la exótica medicina. - Sin duda, si logro que mejore, mi padre me premiará generosamente. - Pensaba, pues le importaba más el oro que la salud de su padre.
En su camino encontró a un pequeño hombrecillo que le preguntó su destino. - ¿Qué ha de importarte eso a ti?, ¡Enano! Déjame seguir mi camino. El duende, ofendido por el maleducado príncipe, utilizó sus poderes para desviarle hacia una garganta en las montañas que cada vez se estrechaba más, hasta que ni el caballo pudo dar la vuelta, y allí quedó atrapado. Viendo que su hermano no volvía, el mediano decidió ir en busca de la medicina para su padre: "Toda la recompensa será para mí."- pensaba ambiciosamente. No llevaba mucho recorrido, cuando el duende se le apareció preguntando a dónde iba: - ¡Qué te importará a ti! Aparta de mi camino, ¡Enano! El duende se hizo a un lado, no sin antes maldecirle para que acabara en la misma trampa que el mayor, atrapado en un paso de las montañas que cada vez se hizo más estrecho, hasta que caballo y jinete quedaron inmovilizados. Al pasar los días y no tener noticias, el menor de los hijos del rey decidió ir en busca de sus hermanos y el agua milagrosa para sanar a su padre.
Cabalgando, encontró al hombrecillo que también a él le preguntó su destino: - Mi padre está muy enfermo, busco el agua de la vida, que es la única cura para él. - ¿Sabes ya a dónde debes dirigirte para encontrarla? Volvió a preguntar el enano. - Aún no, ¿me podrías ayudar, duendecillo? - Has resultado ser amable y humilde, y mereces mi favor. Toma esta varilla y estos dos panes y dirígete hacia el castillo encantado. Toca la cancela tres veces con la vara, y arroja un pan a cada una de las dos bestias que intentarán comerte. - Busca entonces la fuente del agua de la vida tan rápido como puedas, pues si dan las doce, y sigues en el interior del castillo, ya nunca más podrás salir. Añadió el enanito. A lomos de su caballo, pasados varios días, llegó el príncipe al castillo encantado. Tocó tres veces la cancela con la vara mágica, amansó a las bestias con los panes y llegó a una estancia donde había una preciosa muchacha: - ¡Por fin se ha roto el hechizo! En agradecimiento, me casaré contigo si vuelves dentro de un año.
Contento por el ofrecimiento, el muchacho buscó rápidamente la fuente de la que manaba el agua de la vida. Llenó un frasco con ella y salió del castillo antes de las doce. De vuelta a palacio, se encontró de nuevo con el duende, a quien relató su experiencia y pidió: - Mis hermanos partieron hace tiempo, y no les he vuelto a ver. ¿No sabrías dónde puedo encontrarles? - Están atrapados por la avaricia y el egoísmo, pero tu bondad les hará libres. Vuelve a casa y por el camino los encontrarás. Pero ¡cuídate de ellos!
Tal como había anunciado el duende, el menor encontró a sus dos hermanos antes de llegar al castillo del rey. Los tres fueron a ver a su padre, quien después de tomar el agua de la vida se recuperó por completo. Incluso pareció rejuvenecer. El menor de los hermanos le relató entonces su compromiso con la princesa, y su padre, orgulloso, le dio su más sincera bendición para la boda. Así pues, cerca de la fecha pactada, el menor de los príncipes se dispuso a partir en busca de su amada.
Ésta, esperando ansiosa en el castillo, ordenó extender una carretera de oro, desde su palacio hasta el camino, para dar la bienvenida a su futuro esposo: - Dejad pasar a aquel que venga por el centro de la carretera- dijo a los guardianes - Cualquier otro será un impostor- Advirtió. Y marchó a hacer los preparativos. Efectivamente, los dos hermanos mayores, envidiosos, tramaron por separado llegar antes que él y presentarse a la princesa como sus libertadores: - Suplantaré a mi hermano y desposaré a la princesa - Pensaba cada uno de ellos.
El primero en llegar fue el hermano mayor, que al ver la carretera de oro pensó que la estropearía si la pisaba, y dando un rodeo, se presentó a los guardas de la puerta, por la derecha, como el rescatador de la princesa. Mas éstos, obedientes le negaron el paso. El hermano mediano llegó después, pero apartó al caballo de la carretera por miedo a estropearla, y tomó el camino de la izquierda hasta los guardias, que tampoco le dejaron entrar.
Por último, llegó el hermano menor, que ni siquiera notó cuando el caballo comenzó a caminar por la carretera de oro, pues iba tan absorto en sus pensamientos sobre la princesa que se podría decir que flotaba. Al llegar a la puerta, le abrieron enseguida, y allí estaba la princesa esperándole con los brazos abiertos, llena de alegría y reconociéndole como su salvador. Los esponsales duraron varios días, y trajeron mucha felicidad a la pareja, que invitó también al padre, que nunca volvió a enfermar.

·       Resumen:
Un rey cayó enfermo y le comunicaron que lo único que le podría curar sería “el agua de la vida”. El mayor de los tres hijos decidió ir en búsqueda de esa agua, pensando que a cambio el rey le daría todas las riquezas que pidiese a su padre. Por el camino se encontró a un duendecillo que quería hablar con él y este le respondió de malas formas y por tanto el duende le lanzó un hechizo y quedó atrapado en el camino. Como el tiempo pasaba y el hermano mayor no volvía, el hermano mediano decidió ir en búsqueda de esa agua y así poder conseguir todas las riquezas que pidiese a su padre, pero tuvo tan mala pata que repitió todo lo que su hermano mayor hizo y también terminó hechizado. Finalmente como ninguno de los dos hermanos volvía, el hermano pequeño decidió ir en búsqueda de esa agua, pero cuando se encontró al duendecillo le hizo caso e incluso le ayudó y le proporcionó toda la información para que lograse llegar al castillo donde estaba el agua. Al cabo de un tiempo llegó al castillo y allí se encontraba una princesa que le dijo que él la había liberado y que volviera para que se pudieran casar. Unos días más tarde llegaron los tres hermanos gracias a que el pequeño habló con el duendecillo para que les liberara del hechizo. Este último contó que se encontró a una princesa en el castillo y tenía que volver a por ella pero sus hermanos salieron antes en su búsqueda pero la princesa puso una trampa que era una carretera de oro. El hermano mayor y el mediano no la pisaron e intentaron entrar por otro lado y no pudieron acceder, en cambio el pequeño estaba tan metido en sus pensamientos que pisó la carretera de oro y finalmente pudieron casarse y el padre mejoró.

·       Uso en el aula:
o   Cambios que realizar: Pienso que quizás acortaría un poco la historia al contarla para que no se haga muy pesada, respetando el simbolismo, los roles de los personajes y los motivos principales que se revelan en la historia para que no se haga muy pesada. También pondría a los personajes nombre propios para que los niños los identifiquen mejor, como puede ser el de Arturo, para el hermano mayor; Carlos, para el hermano mediano y Fernando, para el hermano pequeño.

o   Contexto en el que se realizará la narración: Lo ideal sería contar este cuento cuando se trate el tema de la familia, ya que aparecen el padre y los hermanos o también se podría tratar cuando algún niño contase que su hermano no se ha comportado bien con él, de forma que el niño identifique que lo que le ha pasado al protagonista también le ha ocurrido a él. No se debe de explicar el por qué se realiza la narración de un cuento determinado en un momento concreto a los niños, ya que son ellos los que deben de sacar la simbología.

o   Preguntas que se plantearán al final:
§  ¿Qué es lo que más os ha gustado del cuento?
§  ¿Vosotros hubierais actuado como el hermano mayor y mediano?
§  ¿Qué os parece lo que hizo el protagonista cuando pidió al duendecillo que liberase a sus hermanos del hechizo?
§  ¿Qué habéis aprendido con el cuento?

o   Motivos y simbología:
§  La estructura del cuento sigue tal cual la estructura clásica de un cuento folclórico donde se parte de un punto de inicio, luego tienen lugar una serie de pruebas que el personaje tiene que superar, donde se muestran las virtudes y los peligros, determinando así el carácter de la persona y finalmente llegando a la meta que era conseguir que su padre mejorase y casarse con una bella dama.
§  También me gustaría destacar que este tipo de cuento es de los que “a la tercera va la vencida” ya que es el tercer hermano el que logra curar a su padre y traer de vuelta a sus hermanos. De esta forma se quiere destacar que aunque el hermano sea menor no por eso tiene que ser incapaz de conseguir el objetivo principal.
§  En este cuento el papel femenino aparece muy poco pero sí que me gustaría destacarlo porque es el hermano menor el que consigue liberar a la bella dama del hechizo, es decir, las mujeres tenían que ser salvadas por los hombres para obtener una vida mejor.
§   Me gustaría destacar el viaje iniciático que realiza el protagonista a partir del alejamiento del hogar para conseguir la medicina de su padre, dónde se aprecian una serie de virtudes como la bondad, valentía… que le hacen crecer y convertirse en adulto por medio de la superación de las pruebas y el enlace matrimonial (llegando a la meta).
§  En este caso los niños pequeños pueden desear ser el hermano pequeño del cuento porque es el que finalmente consigue salvar a su padre de la muerte y se casa, pero jamás se verán identificados con él. Si pueden encontrar similitud con hechos que ellos hayan vivido y en el cuento se puedan mencionar.
§  Como no podría faltar, hay una boda en el cuento como recompensa de haber conseguido superar todas las pruebas el personaje, llegando a la meta satisfactoriamente.



CUENTO “La pastora que se convirtió en zarina” – Cuento popular búlgaro


Fuente: Propia "El libro de los 101 cuentos" Editorial: Anaya

Fuente: Propia "El libro de los 101 cuentos" Editorial: Anaya

Fuente: Propia "El libro de los 101 cuentos" Editorial: Anaya

·       Justificación de la elección del cuento: He elegido este cuento porque me parece interesante que los niños conozcan más cuentos que son “poco conocidos” debido a que, por ejemplo, en este caso, es de tradición búlgara. En la actualidad, hay una gran diversidad de niños en el aula y los maestros no tienen por qué ceñirse a los cuentos que son tradicionales en nuestra cultura ya que ampliar el circulo y conocer cuentos de otras culturas nos enriquece a todos.

·       Justificación de la elección de la edad: Este cuento lo utilizaría con niños de 5 años ya que es un poco extenso y es necesario que los niños sean mayores para que sigan el argumento. En estos momentos los niños comienzan a ser mucho más autónomos y como el personaje principal es capaz de superar todas las pruebas que le propone el zar, puede ser que los niños quieran parecerse a la pastora por su actitud ambiciosa, su constancia, su astucia y su superación.

·       Fuente: “El libro de los 101 cuentos” Editorial: Anaya

Una vez hubo un zar que mandó decir que quien pudiese romper una piedra, de forma que saliese sangre, sería nombrado primer dignatario del reino.
De todas partes llegaron valientes muchachos, pero ninguno de ellos pudo romper la piedra; además no sabían cómo se podía matar una piedra.
En un pueblo vivía una honrada muchacha que cuidaba ovejas, y cuando oyó lo que había dicho el zar, se vistió de hombre, fue a su presencia y le dijo: - Señor, yo puedo matar la piedra.
Por todas partes se extendió la noticia de que había alguien que decía poder matar a la piedra, y muchísima gente vino a ver cómo lo hacía.
Cuando llegó el día señalado, el azar y todos sus dignatarios salieron de la ciudad y se dirigieron a una explanada, y allí, ante todos, era donde la muchacha debía matar la piedra.
La joven sacó el cuchillo, se volvió al zar y dijo: - Señor, si quieres que mate la piedra, dale primero un alma, y si entonces no la mato, te ofreceré mi cabeza.
El zar se sorprendió de lo que oía y dijo: - Eres el más inteligente de mis súbditos, y voy a nombrarte primer dignatario; si además haces lo que voy a decirte, serás para mí como un hijo.
La joven respondió: - Dime, señor, lo que deseas; haré todo lo que pueda para hacer lo que me órdenes. El zar dijo: - Dentro de tres días volverás otra vez aquí; cuando llegues, cabalgarás y no cabalgarás, me harás un regalo y no me lo harás; todos, dignatarios o no, saldremos a recibirte y tú llevarás a la gente a donde te reciban y no te reciban.
La pastora volvió a su pueblo y pidió a los campesinos que capturaran tres o cuatro liebres y dos palomas. Los campesinos lo hicieron así.
Al llegar el tercer día, cuando la muchacha tenía que volver a presencia del zar, puso a cada liebre en un saco distinto, se los dio a los campesinos para que los llevaran y les dijo: - Soltad los animales cuando yo os diga.
Ella cogió las dos palomas, se montó en una cabra y se dirigió al encuentro del zar; antes había mandado emisarios para que anunciasen su llegada.
El zar, al enterarse de que la pastora se aproximaba, salió de la ciudad a recibirla, con todos los dignatarios y una multitud de curiosos. Cuando la joven estaba cerca del zar, vio que había acudido mucha gente a recibirla y, al aproximarse aún más, ordenó a los campesinos que soltasen las liebres ante la multitud. Tan pronto como vieron correr los animales, la gente se lanzó en su persecución, intentando atraparlos.
La pastora, que iba montada en la cabra, andaba llevando al animal entre las piernas, y levantando alternativamente los pies cabalgaba sobre el animal.
Cuando llegó junto al zar, sacó las dos palomas del pecho y se las entregó. En el instante en que el zar abría las manos para recibirlas, la muchacha las soltó, y las palomas echaron a volar.
Entonces la pastora dijo: - Ya veis, señor, que la gente me ha recibido y no me ha recibido; he cabalgado y no he cabalgado; te he traído un regalo y no te lo he traído.
El zar respondió: - Desde hoy serás como mi hijo. Pero ella le dijo al oído: - No soy hombre, sino mujer.
El zar, que no estaba casado, la hizo su esposa; y de esta forma, la pastora, gracias a su inteligencia, se convirtió en zarina.

·       Resumen:
Una pastora que vivía en su pueblo escuchó que el zar había propuesto convertir en dignatario suyo a cualquier persona capaz de matar y hacer sangrar a una piedra. La pastora cuando lo escuchó se disfrazó de hombre, se acercó al zar y le dijo que para que ella pudiera matar y hacer sangrar a la piedra, él le tenía que dar un alma, convirtiendo así a la piedra en un ser. Gracias a su astucia consiguió pasar la primera prueba pero después le propuso otra más. Esta consistía en que al cabo de tres días se presentaría ante el zar y la gente la recibiría y a la vez no la recibiría, le debería de dar un regalo y a la vez no darle nada, debería llegar cabalgando y a la vez no. Finalmente el día esperado, todos los habitantes salieron a recibirla pero ella soltó unas liebres y la gente huyó corriendo, conforme iba llegando al zar, ponía los pies en el suelo y alternaba sus pasos con cabalgar y al zar le iba a regalar unas palomas pero salieron volando. Finalmente el zar decidió que debería de ser su hijo y la pastora rebeló su auténtica identidad y terminaron casándose.

·       Uso en el aula:
o   Cambios que realizar: Pienso que quizás todo el nudo de la historia es bastante complejo de comprender ya que las pruebas del zar son a simple vista contradictorias pero que si se piensan se pueden realizar fácilmente. Lo de que matar la piedra y que sangre me gusta (ya que así los niños pueden llegar a la conclusión de las diferencias que hay entre los seres vivos y los objetos), lo de que la gente le recibiera y no le recibiera cambiaría la utilización de unos animales para espantar a la gente por que empezara a llover y la gente se fue (creo que así se ve de una forma más clara), lo de cabalgar y no cabalgar lo dejaría igual y lo del regalo, cambiaría las palomas por unos tarros de cerámica que al dárselos al zar se rompen.
También acortaría un poco la historia al contarla para que no se haga muy pesada, respetando el simbolismo, los roles de los personajes y los motivos principales que se revelan en la historia.

o   Contexto en el que se realizará la narración: Lo ideal sería contar este cuento cuando se estuvieran tratando las diferentes culturas del mundo (destacando que este es un cuento búlgaro) o simplemente lo incluiría en la lista de cuentos a narrar con normalidad (integrando una cultura diferente al aula con normalidad para que exista diversidad). No se debe de explicar el por qué se realiza la narración de un cuento determinado en un momento concreto a los niños, ya que son ellos los que deben de sacar la simbología.

o   Preguntas que se plantearán al final:
§  ¿Qué es lo que más os ha gustado del cuento?
§  ¿Se os ocurriría otra forma de hacer y no hacer las pruebas que propuso el zar?
§  ¿Qué os parece lo que hizo la pastora cuando decidió cambiar su identidad para poder hacer las pruebas?
§  ¿Qué habéis aprendido con el cuento?

o   Motivos y simbología:
§  Se observa que es claramente un cuento folclórico ya que muestra el gran deseo de la gente del pueblo por que le cambie la vida, en este caso gracias al cambio de posición social mediante el matrimonio con el zar.
§  El personaje principal es una pastora joven que consigue realizar gracias a su astucia todas las pruebas que le indica el zar pero para ello tiene que llevarlas a cabo tras otra identidad. Aquí se demuestra el deseo de las mujeres del pueblo por ser reconocidas por sus capacidades y no ser menospreciadas por el simple hecho de ser mujer.
§  Hay que destacar que la pastora pertenecía al pueblo llano y el zar era noble y en la realidad hubiese sido imposible que se casasen por pertenecer a estamentos diferentes. Generalmente los cuentos folclóricos terminan con un matrimonio debido a que como estos eran inventados por la gente del pueblo y en su día a día ya tenía suficientes desgracias no quería que estos fuesen tristes.
§  La estructura del cuento sigue tal cual la estructura clásica de un cuento folclórico donde se parte de un punto de inicio, luego tienen lugar una serie de pruebas que el personaje tiene que superar, donde se muestran las virtudes y los peligros, determinando así el carácter de la persona y finalmente llegando a la meta que era conseguir una buena posición social que es posible gracias al matrimonio con el zar.
§  En este caso el personaje secundario es un zar, en vez de un rey porque es un cuento búlgaro.


CUENTO “El dinero llovido del cielo” – Hermanos Grimm


 Fuente: https://www.grimmstories.com/es/grimm_cuentos/el_dinero_llovido_del_cielo

Fuente: https://www.pinterest.com/pin/4925880820492423/

·       Justificación de la elección del cuento: He elegido este breve, pero emotivo cuento de los hermanos Grimm porque su título es curioso, ya que a simple vista, es un poco chocante que puedan caer del cielo monedas. El personaje es una niña y puede ser que los niños pequeños después de escuchar este cuento quieran parecerse a la protagonista. También es interesante ver que valores interpretan los niños, ya que se pueden generar diferentes opiniones entre ellos  y es importante conocerlas para saber que es lo que piensan.

·       Justificación de la elección de la edad: Este cuento lo utilizaría con niños de 3 años ya que es corto y así los niños lo pueden seguir con facilidad. Según el proceso evolutivo infantil, los niños de esta edad son un poco egoístas y me resulta interesante ver que genera en ellos este cuento. La estructura del cuento es simple (planteamiento con la suficiente información, nudo con acciones claras y desenlace conciso) y se utiliza un esquema estructural que se repite con todas las acciones del nudo, creando en el niño el deseo de llegar al desenlace para saber como acaba.

Había una vez una niña que era huérfana y vivía en tan extremada pobreza que no tenía ni cuarto ni cama donde dormir, no poseyendo más que el vestido que cubría su cuerpo y un pedacito de pan que la había dado un alma caritativa; pero era muy buena y muy piadosa. Como se veía abandonada de todos, se puso en camino, confiando en Dios.
A los pocos pasos encontró un pobre que la dijo: "¡Si me pudieras dar algo de comer, porque tengo tanta hambre!" Y ella le dio todo su pan diciéndole: "Dios te ayude." Y continuó andando. Poco después encontró un niño que lloraba, diciendo: "Tengo frío en la cabeza, dame algo para cubrirme." Se quitó su gorro y se le dio. Un poco más allá vio otro que estaba medio helado porque no tenía jubón y le dio el suyo; otro por último la pidió su saya y se la dio también. Siendo ya de noche llegó a un bosque, donde halló otro niño que la pidió la camisa. La caritativa niña pensó para sí: "La noche es muy oscura, nadie me verá, bien puedo darle mi camisa." Y se la dio también.
Ya no la quedaba nada que dar. Pero en el mismo instante comenzaron a caer las estrellas del cielo y al llegar a la tierra se volvían hermosas monedas de oro y plata, y aunque se había quitado la camisa se encontró con otra enteramente nueva y de tela mucho más fina. Reunió todo el dinero y quedó rica para toda su vida.

·       Resumen:
Una niña pobre que no tenía casa poseía un vestido y un trozo de pan que le habían dado. Conforme pasa el tiempo se va encontrado con otras personas pobres que le van pidiendo cosas que ella tiene como es un trozo de pan, un gorro, un jubón, una saya y una camisa. Finalmente, cuando ya no tiene nada más que dar, la niña es recompensada con una lluvia de monedas porque a pesar de tener poco, prefiere ayudar a los demás y quedarse ella sin nada.

·       Uso en el aula:
o   Cambios que realizar: Personalmente pondría un nombre a esta chica para que a los niños les sea más fácil hablar sobre ella, no me refiero a ponerla un nombre propio sino una característica que la identifique como “la niña dulce”.
También modificaría algunas prendas ya que puede ser que los niños no las conozcan, como es el jubón y la saya, y las sustituiría por pañuelo y abrigo que es lo que hoy en día se utiliza, pero no descarto luego dar a conocer esas palabras a los niños para que adquieran más vocabulario y las relacionen con las actuales.

o   Contexto en el que se realizará la narración: Lo ideal sería contar este cuento en la hora del cuento con normalidad. Una vez que el cuento haya sido contado muchas veces, es posible que después de que haya habido algún conflicto entre dos niños porque no querían compartir un juguete algún niño se acuerde de lo que le transmitió el cuento y lo quiera utilizar en ese momento (en ese caso ya sería un uno paraliterario). También se puede utilizar cuando se estén trabajando las cualidades de las personas. No se debe de explicar el por qué se realiza la narración de un cuento determinado en un momento concreto a los niños, ya que son ellos los que deben de sacar la simbología.

o   Preguntas que se plantearán al final:
§  ¿Qué es lo que más os ha gustado del cuento?
§  ¿Vosotros que hubierais echo si fuerais la protagonista?
§  ¿Qué os parece lo que hizo la protagonista cuando comenzó a dar sus cosas, quedándose ella sin nada?
§  ¿Qué habéis aprendido con el cuento?

o   Motivos y simbología:
§  Se observa que es claramente un cuento folclórico ya que muestra el gran deseo de la gente del pueblo por que le cambie la vida, en este caso gracias al dinero.
§  El personaje principal es una niña preadolescente o adolescente que muestra su gran corazón con los demás y es recompensada por sus acciones.
§  En este caso el personaje, siendo mujer, demuestra una gran fuerza. No necesita de ningún personaje masculino para que desarrolle sus acciones. Claramente es el deseo que tenían las mujeres de esa época, de sentirse tan capaces como los hombres y de conseguir las mismas cosas. La realidad hubiera sido diferente ya que una niña de su edad hubiera recurrido a trabajar en cualquier cosa con tal de sobrevivir, y no se hubiera encomendado a Dios para salir de su situación de pobreza.
§  Cuando el cuento especifica que la niña es huérfana, quiere mostrar una realidad que tenía lugar en esa época y que la niña no tenía ningún adulto referente en el que pudiera fijarse para ella desarrollar su personalidad.
§  Está presente la figura de Dios, ya que en esa época la religión era un pilar fundamental en la cultura.


BIBLIOGRAFÍA:

Caminero, A. (2018). El egoísmo en los niños. guiainfantil.com. Retrieved 18 April 2018, from https://www.guiainfantil.com/articulos/educacion/conducta/el-egoismo-en-los-ninos/

Interactivo, H. (2018). 5 estrategias para criar niños más generosos y compasivos. harmonia.la. Retrieved 18 April 2018, from https://www.harmonia.la/entorno/5_estrategias_para_criar_ninos_mas_generosos_y_compasivos_segun_psicologo_de_harvard

Labajo González, I. (2018). Literatura Infantil (Guía de trabajo). CSEU "La Salle."

Labajo González, I. (2018). Literatura Infantil (Apuntes de la asignatura). CSEU "La Salle."

Moreno, M. (2018). ¿Qué sabe hacer el niño según su edad?. SerPadres.es. Retrieved 18 April 2018, from https://www.serpadres.es/3-6-anos/educacion-desarrollo/articulo/que-sabe-hacer-el-nino-segun-su-edad-131503054173

Comentarios

  1. Hola Noelia,
    he disfrutado mucho al leer tu análisis.
    Me gusta que hayas comenzado con una introducción porque de esta manera haces más tuyo el análisis, pero te recomiendo que cambies la última frase del primer párrafo donde afirmas que las historias están intactas (puesto que desconocemos el origen de la primera vez que se contaron) y repites la palabra “cosas” dos veces en la misma frase: “Todas estas historias han permanecido intactas, pero como se transmitían de forma oral, es verdad que hay cosas que con los años se han omitido o modificado ciertas cosas”, por algo como “Todos las historias siguen conservando su argumento y personajes, a pesar de ser transmitidas de forma oral y las adaptaciones aportadas de cada uno, omitiendo o modificando conceptos”.
    La aportación de las imágenes facilita lo que quieres transmitir y a lo que haces referencia, es una gran idea. Al igual que hacer un resumen de cada cuento, puesto que agiliza el tiempo invertido para el lector.
    En la adaptación del primer cuento, puedes añadir nombres (propios de la época) a algunos personajes, porque, aunque sean pocos, para los niños es más fácil de identificar y recordar. Por ejemplo, la princesa Azucena. También puedes cambiar algunas expresiones o conceptos que faciliten la comprensión del niño, “Después de deliberar” por hablar, “exótica medicina” tendrías que explicar el significado para ampliar su vocabulario, “desviarles hacia una garganta en las montañas” no es una oración fácil de comprender, conceptos abstractos como “destino” o “maldecir”… Pienso al igual que tú, que es posible que sea un cuento demasiado largo con multitud de acciones.
    Respecto a la simbología, podrías destacar el viaje iniciático que realiza el protagonista a partir del alejamiento del hogar para conseguir la medicina de su padre, dónde se aprecian una serie de virtudes como la bondad, valentía… que le hacen crecer y convertirse en adulto por medio de la superación de las pruebas y el enlace matrimonial (como bien mencionas, llegando a la meta).
    Me ha gustado que hayas elegido cuentos diversos (como el de tradición búlgara), una gran apreciación hacia los niños extranjeros que tienden a olvidar sus raíces en el aula. En cuanto a la adaptación del segundo cuento, me parece muy interesante los cambios que menciones respecto al juego de palabras, pienso que tiene mucho peso. Desde mi punto de vista, cambiaría esta oración por el concepto “alma” y “mi cabeza” que alude a la muerte, ya que es un vocabulario que se puede utilizar con una edad más avanzada: “dale primero un alma y si no la mato, te ofreceré mi cabeza”, y haría una distinción entre los rangos de “el zar” y “los emisarios” para ampliar su vocabulario.
    Haces un análisis muy exhaustivo en la simbología y los motivos, además de estar claramente separados en diferentes párrafos. Las preguntas también están muy bien realizadas ya que realizas cuestiones tanto de empatía hacia el propio cuento como de crítica hacia los personajes.
    En cuanto a la adaptación del tercer cuento, si vas a contarlo en un aula de 3 años podrías modificar algunas expresiones o conceptos: “poseyendo”, “alma caritativa”, “piadosa”… para que el cuento fluya mejor. Como bien has mencionado, dejar claro el significado de dos prendas que están en desuso “jubón” y “saya”. Acuérdate de que si estás en un colegio religioso no habrá ningún inconveniente en contarlo ya que hace alusión a ello diciendo “confiando en Dios”, la dificultad viene cuando no lo sea, tendrías que modificarlo para no sacarlo de contexto y evitar malentendidos con los padres de los niños.
    Me parece muy buena idea que incorpores esta historia en un momento de conflicto entre los niños por no compartir, puesto que es una etapa en la que predomina el egocentrismo infantil.
    Te felicito por tu análisis, me parece muy completo y muy bien estructurado. Un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Laura
      Antes de todo quería agradecerte que hayas leído mi publicación y por supuesto, que me hayas echo un comentario tan completo para que pueda mejorarla. Revisaré y cambiaré los aspectos que me dices ya que me has aportado otro punto de vista.
      Muchas gracias por todo y espero volver a verte por mi blog.
      Saludos.

      Eliminar

Publicar un comentario